« 戻ってきました | トップページ | 人気の麺屋 »

2009年10月29日 (木)

サマサマ

私のマレーシア出稼ぎ生活も佳境に入ってきました。

残り2ヶ月足らず。

毎日工場に入り込んでいるうちになんとなく

マレー語も耳につくようになってきました・・・

2つある工場のうち、私が毎日出かけているかた田舎の工場にはマレー語を話すワーカーが大半なのです。

私が工場に入り込んで実際に作業する皆さんに指示を出したり、ダメ出しするのですが、もともと通訳なしでやってきた勢いで、言葉は現地の言葉になるのです。

最近、頻繁に使うマレー語は・・・

「サマ・サマ」

英語で言うと「Same Same」

「同じ」という意味のマレー語「サマ」を繰り返すだけなのですが、

なんとなく覚えやすくて使ってます。

日本語と同じような発音が多いマレー語。

サマ・サマって、なんとなく

「お互いサマ・サマ!」

というイメージで耳につきやすく覚えました。

「ブ・カン」

「ダメ!」という意味ですが、これまたよく使う言葉です。

私の仕事はどこの国でも品質チェックなので、ダメを出す言葉は基本なのです。

思えばタイでも中国でも最初に覚えた言葉が「ダメ!」でした。

そんなこんなのマレーシア生活もあとわずか。

本来なら今頃シンガポールの現場に勤務しているはずだったのですが、大幅に遅れた生産工程のおかげで、ずっとマレーシアでした。

でもマレーシア、私は気に入っています。

少しずつ覚えたマレー語も楽しくなってきたので、来年もこのままこっちで出稼ぎできるように、画策してみようかな?と思う今日この頃です。

??????? ??????? ??????

|

« 戻ってきました | トップページ | 人気の麺屋 »

マレーシアの話」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/511846/31984320

この記事へのトラックバック一覧です: サマサマ:

« 戻ってきました | トップページ | 人気の麺屋 »