« 流行りのニックネーム | トップページ | どうなるバンコク »

2010年5月15日 (土)

AVATAR・・・見ました

AVATAR(アバター)を見ました。

タイでもDVDが発売されてしばらくたちますが

映画館でのロードショーを見逃した私にとって

ようやく気になっていた映画を見ることができました・・・

海賊版じゃなくて正規版のDVDを買いました。

399バーツですから、1200円弱ですかね。

Cimg5679

Setup

↑画像はメインメニューの画面。

言語とサブタイトル=字幕スーパーを選ぶ画面ですね。

英語のオリジナル音声に加えて、タイ語の吹き替えが入っています。

テレビで放送されている外国映画などのタイ語吹き替えは、日本と違って

<いかにもセリフをかぶせました>

・・・というわざとらしさがあってイマイチなのですが、さすが大ヒット映画の吹き替え、タイ語で聴いても違和感なくキャラクターが表現されています。

字幕スーパーは英語とタイ語に広東語、インドネシア語に韓国語、マレー語に台湾、ベトナム語の表示もあるのです。

これだけアジアをカバーしているのに、日本語だけが無いのですね・・・

なんだかんだ言いながらとりあえずオリジナル音声で英語の字幕スーパーで見ることにしました。

物語はいまさら説明しなくても皆さん御存知の通り。

初めてその画像をマトモに見ましたが、やっぱり綺麗ですね。

ウチのテレビじゃなくてやっぱり、映画館で3D画像を見たかったな・・・

衛星パンドラの美しさに私も主人公と一緒に心惹かれつつ見てました。

結末はいわゆるハリウッド映画の王道を行く内容でしたが、嫌味もなくスッキリとして良かったと思います。

賛否両論あるでしょうが、娯楽作品としては十分楽しめました。

私が何気なく気になったのは、植物博士役のシガニー・ウィーバー。

003

すっかりオバさんになってしまってますが、往年のエイリアンの当時を思い出し、懐かしい思いで見てました。

タイ語吹き替えに切り替えたら、シガニー・ウィーバーの声はお婆さんみたいな声に吹き替えられていて、変なところで時の流れを感じつつ、私も一緒に歳を取ったんだなぁ・・・と思ったのでした。

にほんブログ村 海外生活ブログ アジア情報へ
にほんブログ村

|

« 流行りのニックネーム | トップページ | どうなるバンコク »

タイの話」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/511846/34699281

この記事へのトラックバック一覧です: AVATAR・・・見ました:

» 英語・英会話速習法 [英語が短期間で上達する学習法]
英語・英会話学習に役立つイーブックを紹介しています。 [続きを読む]

受信: 2010年5月15日 (土) 07時42分

« 流行りのニックネーム | トップページ | どうなるバンコク »